yetnale muindoe mal du mariga salatteoyo
amkeot mal hana, sukeot mal hanainde
du malui sarangeun aju tteugeowotteoyo
haruneun sseunamiga milryeowaseo
amkeot mali badaro tteonaeryeoga beorin geoyeyo
geu moseubeul bon sukeot mali eongeong ulmyeonseo
mwora han jul alayo?
“ha… hal mali eobsne”
ha ehyu geu..geu jeo..jeogi
ha ehyu hal mali eobsne
ha ehyu geu..geu jeo..jeogi
ha ehyu hal mali eobsne
amkeot mal, sukeot mal aju tteugeowotteoyo
geu..geu jeogi ehyu geu hal mali eobsne
eongeong ulmyeonseo mwora han jul alayo?
hal hal hal mali eobsne
wamma myeochil dwie amkeot mali sala dolawattne?
geuraeseo sukeot mali neomu gippeogajigo
michyeo nalttwidaga bawie
daegarireul bakgo jukeobeorin geoyeyo
geu moseubeul bon amkeot mali eongeong ulmyeonseo
mwora han jul alayo?
“ha… haejul mali eobsne”
ha ehyu geu geu jeo jeogi
ha ehyu haejul mali eobsne
ha ehyu geu geu jeo jeogi
ha ehyu haejul mali eobsne
amkeot mal, sukeot mal aju tteugeowotteoyo
geu..geu jeogi ehyu geu haejul mali eobsne
eongeong ulmyeonseo mwora han jul alayo?
hal hal hal mali eobsne
옛날에 무인도에 말 두 마리가 살았어요
암컷 말 하나, 수컷 말 하나인데
두 말의 사랑은 아주 뜨거웠어요
하루는 쓰나미가 밀려와서
암컷 말이 바다로 떠내려가 버린 거예요
그 모습을 본 수컷 말이 엉엉 울면서
뭐라 한 줄 알아요?
“하… 할 말이 없네”
하 에휴 그..그 저..저기
하 에휴 할 말이 없네
하 에휴 그..그 저..저기
하 에휴 할 말이 없네
암컷 말, 수컷 말 아주 뜨거웠어요
그..그 저기 에휴 그 할 말이 없네
엉엉 울면서 뭐라 한 줄 알아요?
할 할 할 말이 없네
왐마 며칠 뒤에 암컷 말이 살아 돌아왔네?
그래서 수컷 말이 너무 기뻐가지고
미쳐 날뛰다가 바위에
대가리를 박고 죽어버린 거예요
그 모습을 본 암컷 말이 엉엉 울면서
뭐라 한 줄 알아요?
“하… 해줄 말이 없네”
하 에휴 그 그 저 저기
하 에휴 해줄 말이 없네
하 에휴 그 그 저 저기
하 에휴 해줄 말이 없네
암컷 말, 수컷 말 아주 뜨거웠어요
그..그 저기 에휴 그 해줄 말이 없네
엉엉 울면서 뭐라 한 줄 알아요?
할 할 할 말이 없네