Khona Soukkar

[Paroles de Nessyou “Khona Soukkar”]
[Intro]

Friend: akhouya daba khrejtina mn had l’coin hada

Ach’nahuwa l’blan?

Nessyou: bina ndozo ndrbo chi 9ssiyess, ila fik jou3!

Nmchi akha 7etni hi hda darna bit ndkhel akha hi n… bit ndkhol hi n’tkka akha anaya wakha ma ghadich ybi yjini n3a…

Friend: ha huwa had l’gardien jay asa7bo 3y9o had s7abna ktro!

Nessyou: had sa7bna tan’3rfo, wayli koun 3refti l’9issa dyal hada wa79’rreb ma tgoul had l’hedra

Friend: malo?

[Couplet 1]

(hadditoni 3aneh)

Merra merra tan’tlagah 3asser chad la gare

Gddam bab t’la gare , tay’bi3 l’garro

W tay’3awen nass fl’bagages

M3a l’hayat f bagar, ymken 3aych’hom

Nemss ma tay’kssab ta la carte

Wachem f yeddo “Fuck Off” memti fa9att

Baghi ghi lwa9ar yekbi ma 9assem ghi reb l’3ali ta wa7ed ma 9assed

Kan bah beaucoup l’3a9a, tay’khdem fl’3a9ar

Kber foust mn taba9a ma 3ndhach fl’9amouss “cha9a2”

3mro bat f’zen9a, ma 3mro da9 fala9a

Ma tay’3refch me3na l’7ez9a, 3mro 7re9 3l’felss ta9a

Ma kanch ynssa l’metta9i, ma tat’7bssou ta 9if

Tay’dirha ged rasso w tay’khelli 3la l’bah l’ba9i

Kan derri cha9i, mchreg wra9ih

3ayech l’7olm l’we9t lli nass 3aycha l’wa9i3

Tellement kolchi la9ih, w ma kayn ta chi ra9ib

Ma b9ach 3ati ta chi 9ima ltta chi blan n9i

3ndo za2id na9iss tale9 djaj y9a9i

Ghat’dor w ghat’fuckih l’hyat ghat’reddo fa9ir[Phase samplée]

حدّثوني عنه

حدّثوني عنه

كيفَ الآن حالُو

في البلدِ البعيد

أهو الآن سعيد؟

أحقاً أنه يسكن بالميناء؟

ألا زالت معهُ سلسلتي من ذهب؟

في الصور يبدو أنه تغير

ويبدو لي حزيناً متعبا

[Couplet 2]

(hadditoni 3aneh)

Dwam l’7al mel l’moha tewlat la crise

Ri7te saisie bdat l’fou7an

Ma kanch chaker w 7amed

Dak chwi lli b9a 3nd bah dah l’mo7ami

Moraha mat 3la 9olt Amen!

Tb3athom l’2om binathom 3amile

Kan- kant mkalya chwiya l’kra w l’m9edya w l’belya

Daba ghir goul lia, mnin ghay’jibha mnin?

La r7ime la 7nine atbda tdor ftasso chkoun fhad l’bir la7ni

Ta 3chirto 3wjat tzwjat bchi cheikh fl’Bahrain

Khona serwal ta7 lih mcha f chekkara m9et3a

Fracho l’2ard w ghtah 7ite

3tato denya b dher ma 3lih gha b y’kmedha ma 3lih gha b y’kmelha

Key’kaber w ylebdha ma 3lih gha yerda bl’wa9i3

May’b9ach mghben wa9ef

Fderb ki chi jelwa9a m3deb tay’3ani l’fa9er

Tay’sseb ga3 lli tay’tla9ah l’sa9a tay’j9er

Frra3 w fih l’9or, zram w ghi bl’9ol

Ila cheftih fchi zham hi red l’bal w 9em[Phase samplée]

حدّثوني عنه

حدّثوني عنه

كيفَ الآن حالُو

في البلدِ البعيد

أهو الآن سعيد؟

أحقاً أنه يسكن بالميناء؟

ألا زالت معهُ سلسلتي من ذهب؟

في الصور يبدو أنه تغير

ويبدو لي حزيناً متعبا

[Phase samplée]

بما أنكم كنتم أصدقاؤه

اجلسوا وحدثونني عليه

أحبَّ السفر جنوباً وشمالا

من أجل سعادتهِ وافقتُ